Эндуро
Эндуро представляет собой стиль катания по специальным трассам или бездорожью, гонки на большие расстояния по пересеченной местности. Они отличаются от мотокросса тем, что по замкнутой трассе проходит гонка, а длина круга составляет от 15 до 60 км. Гонщики преодолевают за день несколько кругов, общее расстояние – от 200 до 300 км. В основном трасса проложена в горной местности и довольно труднопроходима из-за обилия ручьев, бродов, спусков, подъемов и т.п. Эндуро также – это смесь городского и кроссового мотоциклов.
Они легки в управлении, как дорожные, имеют повышенную проходимость. Эндуро близки по ряду характеристик к кроссовым. Можно их назвать мотоциклами-джипами. Одно из главных качеств их – неприхотливость.
Подростковый сленг и его значение
Стоит отметить, что не все подростки впускают в свою речь сленг. Некоторые употребляют его в шутку. Такие ребята обычно не считаются «своими», хотя к ним могут относиться уважительно.
Начинается употребление сленговых слов как игра: нас не понимают, можно говорить о чем угодно. Затем приходит переходный возраст, когда человек ищет себя, принимает или отвергает общепринятые нормы. Как альтернатива скучному жизненному пути родителей, нудных учителей и недалеких соседей приходит подростковая субкультура.
Этот ограниченный мирок нетрудно постичь. Словарь подросткового сленга невелик, его освоить может каждый. Здесь все на равных, можно говорить на такие темы, от которых бы у родителей волосы встали дыбом от ужаса. Эта кажущаяся свобода так манит юное сердце!
Стоит привести сленги подростков, список повседневных слов:
- Забить – пришло из тюремного жаргона, отбросив матерное слово из трех букв. Теперь забивают не что-то, а на что-то: забить на домашку – не сделать домашнее задание.
- Блин – замена матерного выражения на соответствующую букву. Означает досаду.
- Кидалово – из жаргона мошенников-кидал, меняющих деньги. Означает обман.
- Клево – старое офенское слово. Означает «хорошо».
- Прикольно – забавно, хорошо, классно.
- Стремно – стыдно, неловко, старомодно.
- Фишка – изюминка, то, что удивляет, особенность.
- Чмо – изгой.
- Шняга – что-то плохое.
- Шухер – «бежим!», тоже из языка уголовников.
Подведя черту, можно сказать, что значение употребления подросткового сленга состоит в следующем:
- Желание выделиться из толпы, серой массы. В таком случае подростковая субкультура воспринимается как авангардная.
- Желание свободы, отмены запретов. В такую крайность, как смена общеупотребительного языка на сленг, кидаются дети, вырвавшиеся из ежовых рукавиц родителей. Они даже намеренно шокируют своим поведением.
- Протест против лицемерной системы взрослых, когда одни могут все, а другие отвечают за чужие проступки.
- Сленг спасает при бедности лексикона, нецензурная речь помогает выражать мысли. Общение зачастую происходит полунамеками и шутками.
Краш
Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства.
Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!
Что такое сленг
Сленгом называют нестандартную лексику, используемую в непринужденном общении. Свой профессиональный сленг имеют почти все профессии. Юристы и врачи даже обязаны общаться на нем в присутствии клиента, так требует этика. Более того, в каждой семье передаются из поколения в поколение свои словечки, авторами которых подчас были дети. Они переиначивают слова так, как им кажется логичней. Примеры:
- Нанитывать бусы (конечно, на нитку же).
- Колоток (им же колотят).
- Мазелин (его намазывают).
Похожее творчество слов демонстрируют сленги подростков, примеры:
- Красава – молодец. Похоже на «красавчик» и «ай, молодца!», соединенное вместе.
- Братэлла – брат или ровесник. Корень остался, а само слово носит итальянский оттенок. И уже что-то криминальное проглядывает. Между членами банды употребляется слово «брат». А вообще это слово употребляется в общине митьков.
- Тормоз – тупой. Тот, кто тормозит, «не догоняет» остальных по сообразительности. Часто употребляется по отношению к компьютеру или интернету, когда имеет место медленная скорость передачи информации.
Сленг подростков не возникает ниоткуда. Он, как и настоящие языки, имеет происхождение слов: заимствование из профессиональных сленгов, новорусской и блатной фени, англицизмы, новообразованные слова путем сочетания двух слов или корня и суффикса.
Зачастую, когда в литературном языке нет слова, обозначающего то или иное понятие подростковой субкультуры, в язык входит новое слово. Оно может даже перейти в категорию литературного, если достаточно полно описывает это понятие.
Тому есть множество примеров из языка программистов. Например, слово «зависнуть». Сначала оно употреблялось по отношению к нарушению загрузки компьютера. Позже добавилось значение «оставаться в каком-либо месте». Так трактует викисловарь.
Хотим мы этого или нет, подростковый сленг оказывает влияние на русский язык. Именно так и следует его рассматривать.
Последствия увлечения сленгом
Во время формирования личности, а это как раз тинэйджеровские годы, происходит и установка схем поведения или решения проблем, которые встанут уже во взрослом возрасте. Влияние сленга на речь подростков очень велика.
Не имея достаточно жизненного опыта, подростки пытаются узнать о жизни все. И им кажется, что они могут этого добиться. Находясь в своем кругу, они могут выглядеть мудрыми в своих глазах. Но эта мудрость разбивается волнами взрослой жизни.
Невозможно использовать сленг без принятия его идеологии. Он обязательно станет влиять на поступки и принятие решений. Бравада, которая сквозит в сленговых выражениях, только кажется «крутостью».
Сленг подростков, словарь:
- доза – домашнее задание;
- дзяк – спасибо;
- достоевский – тот, кто всех достал;
- емеля – электронный адрес;
- жесть – ужас;
- жир – высший класс;
- зажигалка – девушка, которая любит повеселиться;
- засада – неожиданное препятствие в деле;
- застенчивый – быстро пьянеющий;
- зоо – оскорбление;
- загнуть – сделать что-то необычное;
- имбицил – отсталый;
- качок – человек с развитой мускулатурой;
- кипиш – беспорядок;
- кирюха – любитель выпить;
- колбаса – крутой музон, классная музыка;
- косить под кого-то – быть похожим;
- крыса – предатель;
- ксива – документ;
- кекс – пацан;
- курить бамбук – ничего не делать;
- лабать – играть на музыкальном инструменте;
- лаве – деньги;
- лис – поклонник группы «Алиса»;
- лоховоз – общественный транспорт;
- лузер – неудачник;
- лопух – дурень;
- мажор – мальчик с деньгами;
- махаловка – драка;
- мороз – говорящий глупости;
- мулька – прикольная штучка;
- мутить – встречаться;
- мерсибо – спасибо;
- нарываться – напрашиваться на неприятности;
- нане – нет (цыганское);
- ништяк – очень хорошо;
- отвал башки – высшая степень восхищения;
- очковать – бояться;
- падать – садиться;
- погоняло – кличка;
- перец – крутой парень;
- париться – беспокоиться;
- репа – репетиция;
- рулить – быть самым-самым;
- рамсить – весело проводить время;
- сейшн – концерт, встреча;
- стеб – шутить, издеваться;
- съезжать с базара – менять тему разговора;
- сто пудов – точно;
- студень – студенческий билет;
- типа – вроде;
- торч – удовольствие;
- трабл – неприятность;
- торчок – наркоман;
- тип-топ – все отлично;
- угар – смешно;
- фак – ругательство;
- флуд – болтовня;
- фуфло – ерунда;
- хата – жилье;
- хз – хрен знает;
- хай-фай – привет;
- цивил – хорошие условия;
- чика – дорогая девушка;
- чикса – девушка;
- шпора – шпаргалка;
- юзер – пользователь компьютера;
- яху – ура.
Это лишь немногое, составляющее сленг подростков, словарь выражений далеко не полный. Исключены выражения непристойные и описывающие половые действия, отправление естественных надобностей. Да, дети и об этом говорят. Но и этого достаточно, чтобы понять опасность принятия субкультуры подростков для жизни.
Зачем нужен сленг молодежи? Молодежный сленг: словарь. Игровой и опасный молодежный сленг
Жизнь не стоит на месте, постоянно совершенствуется. Сейчас не все могут себе представить жизнь без интернета, общения в сети, компьютеров и смартфонов. Большую часть времени молодежь проводит в сети, общаясь друг с другом. Общение выглядит необычно. В этой статье мы расскажем о молодежном сленге.
Зачем нужен сленг молодежи?
Не стоит волноваться, если ваш ребенок в последнее время стал разговаривать на несколько странном языке, используя молодежный сленг. В этом нет ничего особенного, странного.
Обычно подростки хотят влиться в коллектив, хорошо общаться со сверстниками и заслужить авторитет. Поэтому им необходимо общаться на своеобразном языке.
Обратите внимание, что сленг присущ не только молодежи, но еще и людям, которые находятся в тюрьме. Происходят такого рода слова непосредственно из сети, чаще всего это сокращенные или русифицированные варианты английских слов
Много в молодежном сленге появилось из японского аниме, а также из рэпа
Происходят такого рода слова непосредственно из сети, чаще всего это сокращенные или русифицированные варианты английских слов. Много в молодежном сленге появилось из японского аниме, а также из рэпа.
Ниже представлен список чаще всего употребляемых слов среди молодежи. Если вы их выучите, то будете знать, о чем говорить ваш ребенок и не чувствовать себя глупцом.
Популярные слова
Многие психологи отмечают, что подростки используют такой своеобразный сленг, для того чтобы замедлить взросление, и выделить себя как личность.
Чаще всего подобный сленг используют подростки, у которых проблемы с общением в семье, а также со взрослыми, у них нет доверительных отношений.
Таким образом подросток пытается отгородиться от обычного человеческого общения, замыкаясь на игровом или сленговом использовании речи.
Образование сленга
Молодежный сленг: словарь
Слова, которые чаще всего используются в сети молодежью, являются своеобразным интернет-сленгом. Кроме того, подростки часто в школах, на переменах и при личном общении используют сленговые слова, потому что привыкли это делать.
Словарь:
- Ава — аватарка, которая используется в профиле в соцсетях, ВКонтакте, или в какой-то другой сети
- Агриться — злиться, сердиться. Это слово происходит из игры Minecraft, где мобы достаточно агрессивно реагируют на человека. Игрок при этом ощущает очень неприятные эмоции. Мобы сердятся, выражает агрессию, и очень бурно реагируют на какие-то раздражители
- Бабецл — это не очень сексуальная, по мнению подростков, женщина средних лет
- Бро или бра — друг, приятель, который происходит от слова Brother. Это английское слово, означающее брат. Слово происходит от рэперской культуры и песен
- Варик — это сокращенное слово от вариант, возможность
- Го — слово, означающее пойдем. Происходит от английского слова Go
- Жиза — это сокращенное слово от жизнь. Не что иное, как жизненная ситуация. Чаще всего выражает существование в грустном смысле слова, со всеми вытекающими подробностями. То есть невеселые жизненные моменты
- Зашквар — не особо модно, некрасиво, не в тему надетая вещь
- Лалка — это девушка, которая выглядит нелепо, возможно опозорилась и вызвала бурю смеха и насмешек со стороны своих приятелей. Происходит от слова LOL, подробное значение которого можно найти здесь
- ЛС — личные сообщения
- Ловис
Что это такое — неологизм
Сам термин этот, как и многие в русском языке, имеет древнегреческие корни. И переводится буквально как «новое слово» — «неос» (новое) и «логос» (слово).
Для каждого времени характерны свои неологизмы. Например, привычные нам сегодня слова
ввел в русский язык Михаил Васильевич Ломоносов. То есть до середины XVIII века их в русском языке вообще не существовало. Ломоносов прочитал много иностранных трудов по физике, химии, астрономии, геологии, а потом переводил их. И для простоты восприятия придумывал новые слова.
Или другой пример. В середине прошлого столетия стали активно осваивать космос. И в наш лексикон вошли такие слова:
Сейчас мы воспринимаем их, как нечто само собой разумеющееся. А тогда это тоже считалось неологизмами.
Вообще в советское время появилось очень много новых слов:
Но и сегодняшний день нам постоянно дарит новые термины. Например, с развитием мобильной связи в русском языке прочно закрепились слова:
А СЭЛФИ вообще пару лет назад было признано словом года. Наши родители о таком и не слышали, а сейчас это знакомо каждому школьнику.
Или, к примеру, возьмем финансовую сферу. Самые последние неологизмы в русском языке – это КРИПТОВАЛЮТА (виртуальные деньги) и МАЙНИТЬ (добывать криптовалюту), а слово ФЕРМА приобрело еще одно значение. Раньше это было предприятие для производства сельскохозяйственной продукции, а сейчас это еще и компьютерная сеть для «разведения» виртуальных денег.
Чуть позже приведем еще массу аналогичных примеров, взятых из разных областей.
Классификация неологизмов
Неологизмы появляются в нашем языке постоянно (вот я, например, сейчас парочку придумаю и они появятся), но не все из них в нем закрепляются.
Поэтому «новые слова» можно условно разделить на три категории:
- Слова, которые не получают никакого распространения и «умирают»;
- Выражения, которые не становятся популярными, но остаются в памяти;
- Слова, которые популяризуются и переходят из неологизмов в общеупотребительные.
К первой категории относятся неологизмы, которые возникают сами собой в устной речи. Они звучат, как правило, один раз и больше не повторяются.
Интересно, что главными «родителями» подобных слов являются дети, которым просто не хватает словарного запаса (почитайте «От 2 до 5» и узнаете, что можно «намакарониться»):
- Мама, дай мне РАСПАКЕТИТЬ пакетики.
- Папа, смотри, как дождь НАЛУЖИЛ.
- Раз по телефону можно позвонить, значит, он ПОЗВОНОЧНИК.
Вторая категория — это неологизмы, которые возникли, как правило, по воле различных писателей. При этом они не пошли в народ, но сохранились на страницах книг.
- СЛИВЕЮТ губы от холода (В. Маяковский)
- И кого ты своими БЛАГОГЛУПОСТЯМИ хочешь удивить? (М. Салтыков-Щедрин)
- С барышнями в мазурке ЛИМОННИЧАТЬ (Ф. Достоевский)
Ну и, наконец, третья категория – это слова, которые уверенно вошли в русский язык и со временем стали его частью. Их примеры вы найдете в этом видео:
Примеры неологизмов
Много, очень много слов нам подарили писатели и поэты. Например, английский писатель Томас Мор сочинил книгу «Утопия». В ней он рассказал о вымышленном острове, на котором была построена идеальная система государственности. Но в реальной жизни этого невозможно было добиться.
Еще один пример, это слово РОБОТ, которое появилось благодаря чешскому фантасту Карелу Чапеку. В 1920 году он написал роман «R.U.R (Россумские универсальные роботы)», и в нем была фабрика, где производили «искусственных людей». Их-то автор и назвал роботами, взяв за основу чешское слово «robota», которое означает «каторга».
Или возьмем русскую классику. Иван Гончаров написал роман «Обломов» и подарил нам всем слово ОБЛОМОВЩИНА. Оно стало синонимом застоя, лености и рутины.
А благодаря Ивану Тургеневу и его роману «Отцы и дети» мы узнали, что такое НИГИЛИЗМ, а именно философия, которая отрицает любые общепринятые ценности и идеалы. И хотя само слово придумал не Тургенев, до него в русском языке оно не использовалось.
Вот еще примеры неологизмов, которые родились благодаря писателям и поэтам:
- НИМФЕТКА (В. Набоков)
- ЗЛОПЫХАТЕЛЬ (М. Салтыков-Щедрин)
- ГОЛОВОТЯПСТВО (М. Салтыков-Щедрин)
- БЕЗДАРЬ (И. Северянин)
- СТУШЕВАТЬСЯ (Ф. Достоевский)
- НЕДОТЁПА (А. Чехов)
- ГРОМАДЬЁ (В. Маяковский)
- ЛИЛИПУТ (Д. Свифт)
- ДОМОМУЧИТЕЛЬНИЦА (А. Линдгрен)
- ПОЛУРОСЛИК (Д. Толкин)
А некоторые наиболее яркие герои книг стали словами нарицательными, что также можно считать неологизмами. Например, ШЕРЛОК ХОЛМС (умный, делающий непростые выводы), ПЛЮШКИН (тащит все в дом), ЛЕВША (умелый, мастеровитый), ВИННИ-ПУХ (обидное прозвище толстяков), ЛОЛИТА (молодая, привлекательная девушка), ДЕРЖИМОРДА (грубый, с полицейскими наклонностями) и так далее.
Молодежный сленг, его влияние на речь подростков
Можно было бы относиться к сленгу как к явлению временному и легко проходящему, если бы не происходило его глубокое укоренение. Начав употреблять сленговые речевые обороты, подросток и думать начинает так же. У человека, как известно, не образное мышление, как у животных. Мысль тесно связана со словом.
В результате современный сленг подростков начинает просачиваться в сочинения. В скором времени такому подростку требуется переводчик. Все же сленг – это язык ограниченный, без нюансов, бликов и тончайших оттенков. Принимать его вместо литературного – значит обеднять не только свою жизнь, но и сами мысли о жизни.
Налицо зеркальный эффект слова: после введения его в лексикон мысли используют его для своего выражения. Затем, по принципу «от избытка сердца говорят уста», язык выносит мысль уже в сленговой форме. Избавиться нелегко, потребуются сознательные усилия. Если оставить подпитку, то есть общение на сленге, избавиться от него станет невозможно.
Разновидности неологизмов
По источнику появления неологизмы делятся на:
- общеязыковые (как новообразованные, так и новозаимствованные);
- авторские, индивидуально-стилистические.
По предназначению:
- для обозначения не существовавших ранее предметов, явлений и понятий: например, слова «электростанция» или «космонавт», «лавсан», «программирование», «нэп» появились вместе с соответствующими реалиями. Возникновение общеязыковых неологизмов обычно связано именно с обозначением новой реалии;
- как собственные имена для вновь создаваемых предметов (например, «Кодак»);
- для более краткого или выразительного обозначения;
- для достижения художественного (поэтического) эффекта.
Способы создания неологизмов:
- словообразовательная деривация — образование новых слов из существующих в языке морфем по известным (обычно продуктивным) моделям, то есть по образцу уже существующих в языке слов, например: «зеленокудрый» (Н. В. Гоголь), «громадьё», «молоткастый» (В. В. Маяковский) и др.;
- семантическая деривация — развитие в уже существующем слове нового, вторичного значения на основе сходства вновь обозначаемого явления с явлением уже известным; заимствование слов из других языков.
Неологизм является звеном в цепочке языковых новообразований: «потенциальное слово — окказионализм — неологизм». Будучи полностью усвоенными языком, неологизмы перестают быть неологизмами, становясь обычными словами основного запаса языка.
Авторские неологизмы
Неологизмы являются источником обогащения языка писателя, которым он пользуются для усиления точности и выразительности речи. В своем произведении писатель употребляет новое слово, созданное им самим путем сочетания уже существующих слов или каких-либо их частей.
Такие слова называются авторскими неологизмами. Они существуют в определенном контексте, например: у А.С. Пушкина найдем непривычное слово «огончарован» или у А.П. Чехова — глагол «окошкодохлилась».
Рассмотрим новые слова в творчестве Владимира Владимировича Маяковского, который создал множество слов-неологизмов, например:
многопудье, громадьё, прозаседавшиеся.
Писатель усиливал значение слова, создавая новые увеличительные и уменьшительные слова:
адище, шумище, слезища, божик, свинёнок.
Некоторые новые слова, созданные им, так и не стали общеупотребительными, несмотря на то что появились давно, например:
сливеют
Писателем созданы новые глаголы, значение которых он усиливал с помощью приставок из‑, раз‑, вы-:
изиздеваюсь, развеериться, выкипячивают.
Приведем ряд авторских неологизмов — сложных прилагательных, принадлежащих перу В.В. Маяковского:
миллионносильный, тысячесабельный, многолапый, быкомордая, крикогубый.Дополнительный материалСмотрите больше примеров в словаре неологизмов.
М. В. Ломоносов обогатил русский литературный язык следующими словами: «атмосфера», «вещество», «градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «квадрат», «минус», «горизонт» и «горизонтальный», «кислота» и «квасцы», «зажигательное» (стекло), «негашёная» (известь), «огнедышащие» (горы), «удельный» (вес).
Слова «промышленность», «трогательный», «занимательный» ввёл в русский язык Н. М. Карамзин; головотяп, головотяпство, благоглупость — М. Е. Салтыков-Щедрин; «стушеваться», «лимонничать» — Ф. М. Достоевский; «самолёт» (в значении аэроплан), бездарь — И.Северянин; «лётчик», «изнеможденный» и смехач — В. Хлебников, канцелярит — К. Чуковский.
Также стоить отметить, что к неологизмам могут относиться слова, которые давно уже были в языке, но у них появились абсолютно новые значения. Например, КРЫШЕЙ стали называть охрану, МЫШКОЙ – компьютерный аксессуар, ЧАЙНИКОМ – неумелого новичка, а СОВКОМ – напоминающее СССР.
Причины происхождения подросткового сленга
Каждой субкультуре принадлежит свой язык. Подростковая – не исключение. Сфера ее интересов определяет лексику, используемую для обозначения понятий:
- Учеба в школе, училище, техникуме, вузе.
- Одежда.
- Музыка, популярные группы, стиль их одежды и поведения.
- Общение с друзьями, противоположным полом, родителями, преподавателями.
- Проведение досуга – дискотеки, прогулки, встречи и свидания, концерты любимых групп, посещение матчей любимых спортивных команд.
Причины вхождения новых слов в лексикон подростков:
- Игра.
- Поиск себя, своего Я.
- Протест.
- Бедность лексикона.
Молодежный сленг как форма самоутверждения подростков, его можно рассмативать как этап взросления. Откуда же берутся эти слова? Их придумывают мимоходом, пытаясь объяснить что-то, подбирая подходящее выражение или сравнение. Если новое слово находит отклик, имеет успех в коллективе – оно почти наверняка будет распространяться.
Пополнение сленга происходит из профессиональных жаргонизмов, например компьютерного:
- Битая ссылка – ошибка 404.
- Глюк – сбой.
- Запилить видосик – загрузить видеофайл.
- Копипастить – «Copy» — скопировать, «Paste» — вставить.
- Баг – ошибка.
- Фиксить – исправлять ошибки.
Немало слов имеет корни в воровском арго:
- Поднять базар – стать инициатором серьезного разговора.
- Булкотряс – танцующий на дискотеке.
- Сидеть на измене – чего-нибудь бояться.
- Шмон – обыск.
- Чепушило – человек, не следящий за речью.
- Забить стрелку – назначить встречу.
Слова наркоманов тоже находят свое отражение в подростковом сленге:
- Гертруда, белый, главный – героин.
- Маруся, молоко, пластилин – марихуана.
- Кекс, мука, нос, ускоритель – кокаин и крэк.
- Встань-трава, папа, шняга – опий-сырец.
- Колеса – таблетки.
- Колесовать – принимать таблетки.
- Бахнуться, втереться, обдолбаться – сделать инъекцию.
- Чпокнуться, ширнуться – войти в состояние наркотического опьянения.
Вовремя услышанные жаргонизмы помогут понять, чем интересуется подросток, и оказать ребенку помощь при необходимости.
Подростковый сленг 21 века приходит и с экрана телевизора. Фильмы про гангстеров, боевики, трейлеры пополняют багаж новых слов. К сожалению, отрицательным персонажам подражают охотно. Они «крутые». Ругательства, ранее бывшие чисто американскими, проникают и в русский язак. Вместе с ними приходят неприличные жесты. Все это печально.
Язык улицы
К сожалению, в обществе стираются границы между литературными и нецензурными выражениями. Со всех сторон атакуют матерные слова: в общественном транспорте, в магазине, на улице и даже с экрана телевизора. Если все так говорят, значит это норма – так думает тинэйджер.
В таком случае пора бить тревогу. Довести до сведения ребенка, что свободное общество – это не свобода порока, а сознательный выбор поступков. Есть элементарная этика, когда нецензурная брань не может быть произнесена в присутствии женщин, детей и стариков, в общественных местах. Так поступают только маргиналы.
Подобно людоедке Эллочке, есть люди, оперирующие в своей жизни несколькими матерными словами. Они превращают их в разные части речи, склоняют и комбинируют. Этого достаточно, чтобы на уровне обученной языку жестов обезьяны контактировать с себе подобными.
Родители не должны опасаться, что их выражение презрения к ненормативной лексике оскорбит, заставит замкнуться ребенка. И, конечно, непозволительно самим употреблять «соленые слова».
Задайтесь целью исследовать, какие слова слетают с уст литературных персонажей во время крайнего накала страстей. Поделитесь этим с детьми. Вообще, хорошая литература – это прививка от нецензурщины.
Расскажите ребенку об опасности, подстерегающей тех, кто употребляет слова наркоманов, бомжей, шпаны. Какое впечатление создается о человеке, который употребляет подобные слова в соцсетях. Приведите примеры, как выложенные в интернет фото и подписи к ним погубили репутацию юноши или девушки.
Расскажите, что выражения национальной, расовой, социальной и религиозной нетерпимости – это уголовно наказуемые деяния. Если ребенок пропагандирует крайние взгляды – необходимо выяснить, кто является их идеологом. Может, подросток кому-то подражает? В любом случае следует принять меры, чтобы не допустить погружение ребенка в эту субкультуру.
Инфлюэнсер
И это далеко не все словечки, которые употребляет
современная молодежь. Надеемся, что теперь вы лучше стали понимать своих чад. И
если вы дочитали эту статью до конца, и смогли разобраться в нынешнем
современном сленге, вы большие молодцы. Ваш ребенок обязательно скажет: «Какие
у меня крутые и современные родители, которые меня понимают с полуслова». Он
будет гордиться вами.
Хотя подобные словечки мало кому понравится,
кроме самой молодежи. Но увы, подобные наборы букв просто обязаны быть, так как
язык постоянно изменяется. Пройдет несколько лет и часть из вышеперечисленных
нами слов канут в лету, однако их места займут новые.
Лексикология
По источнику появления неологизмы делятся на:
- общеязыковые (как новообразованные, так и новозаимствованные);
- авторские, индивидуально-стилистические.
По предназначению:
- для обозначения не существовавших ранее предметов, явлений и понятий: например, слова «электростанция» или «космонавт», «лавсан», «программирование», «нэп» появились вместе с соответствующими реалиями. Возникновение общеязыковых неологизмов обычно связано именно с обозначением новой реалии;
- как собственные имена для вновь создаваемых предметов (например, «Кодак»);
- для более краткого или выразительного обозначения;
- для достижения художественного (поэтического) эффекта.
Способы создания неологизмов:
- словообразовательная деривация — образование новых слов из существующих в языке морфем по известным (обычно продуктивным) моделям, то есть по образцу уже существующих в языке слов, например: «зеленокудрый» (Н. В. Гоголь), «громадьё», «молоткастый» (В. В. Маяковский) и др.;
- семантическая деривация — развитие в уже существующем слове нового, вторичного значения на основе сходства вновь обозначаемого явления с явлением уже известным;
- заимствование слов из других языков.
Неологизм является звеном в цепочке языковых новообразований: «потенциальное слово — окказионализм — неологизм». Будучи полностью усвоенными языком, неологизмы перестают быть неологизмами, становясь обычными словами основного запаса языка.
Индивидуально-авторские неологизмы
Помимо общеязыковых в речи могут встречаться авторские (индивидуальные, индивидуально-стилистические) неологизмы (окказионализмы), которые создаются авторами для определённых художественных целей. Они редко выходят за пределы контекста, не получают широкого распространения и, как правило, остаются принадлежностью индивидуального стиля, так что их новизна и необычность сохраняются.
Однако встречаются случаи, когда те или иные авторские неологизмы становятся частью общей лексики. Примером для европейских языков могут служить:
- «утопия» Т. Мора (XVI век),
- «робот» К. Чапека (XX век),
- новояз Дж. Оруэлла (XX век).
М. В. Ломоносов[источник не указан 1552 дня] обогатил русский литературный язык следующими словами: «атмосфера», «вещество», «градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «квадрат», «минус», «горизонт» и «горизонтальный», «кислота» и «квасцы», «зажигательное» (стекло), «негашёная» (известь), «огнедышащие» (горы), «удельный» (вес).
Слова «промышленность», «трогательный», «занимательный» ввёл в русский язык Н. М. Карамзин; головотяп, головотяпство, благоглупость — М. Е. Салтыков-Щедрин; «стушеваться», «лимонничать» — Ф. М. Достоевский; «самолёт» (в значении аэроплан), бездарь — И.Северянин; «лётчик», «изнеможденный» и смехач — В. Хлебников, канцелярит — К. Чуковский.
Употребление заимствованных слов
Ярчайшей чертой языкового развития конца XX века является активное заимствование слов преимущественно из английского языка в его американском варианте. Если в 60-90 г. г. появилось примерно 9-10 тыс. заимствований, то начиная с 1990 года бурным потоком в русскую речь хлынуло более 30 тыс. иностранных слов. Это количество значительно превосходит словарный запас даже высокообразованного человека. По последним данным активный словарный запас современного человека составляет 9 — 13 тыс. слов. Для сравнения приведем такие цифры:
А. С. Пушкин употребил в своих произведениях и письмах 21 тыс. слов, Сергей Есенин — около 19 тыс., Сервантес — 17 тыс.
Иноязычные слова отличаются сферой употребления, преимущественно используются в книжной речи. В последние десятилетия особенно много слов заимствовала
- сфера политики (инагурация, паблисити, саммит, рейтинг, электорат);
- экономика (аудит, бартер, брокер, дистрибьютер, маркетинг, менеджемент, офис, офшор);
- массовая культура (андеграунд, бестселлер, имиджмейкер, шоумен, клипмейкер);
- компьютерная техника (баннер, броузер, пейджер, сервер, файл);
- мода (визажист, бермуды, блейзер, бутик, кастинг) и пр.
Носители языка, выбирая иностранные слова, должны учитывать их лексическое значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими лексемами. Игнорирование этих критериев употребления заимствованных слов приводит к тавтологическим ошибкам:
- экзаменационная сессия;
- достигать рубеж;
- странный парадокс;
- первый дебют;
- свободная вакансия и т.д.
Следует помнить, что иностранным словом нужно пользоваться только тогда, когда оно необходимо для точного обозначения нового понятия, аналога которому не существует в русской лексике.
Чрезмерное употребление иностранных слов засоряет язык, затрудняет общение между людьми и в конечном счете приводит к потере его самобытности.
В наше время как национальное достояние русский язык нуждается в бережном отношении к нему. До сих пор актуальны слова И. С. Тургенева:
Таким образом, необходимым является заимствование, которое называет то понятие, которого раньше в языке не существовало (йогурт, интернет, икебана).
Неоправданным заимствованием является слово, которое вводится из иностранного языка в качестве синонима для определения того или иного понятия, которое уже существует в русском языке.
Понаблюдаем:
- контракт (договор);
- консенсус (согласие);
- голкипер (вратарь)
- презентация (представление);
- инсталляция (выставка);
- плюрализм (многообразие);
- инцидент (происшествие);
- оптимальный (подходящий;)
- паркинг (стоянка);
- кастинг (просмотр);
- модернизация (обновление);
- инновация (новшество);
- комфорт (уют)
и пр.
Вместе с тем многие из иноязычных слов украшают современную речь, делают её более информативной и экспрессивной. Однако не стоит забывать, что чрезмерное обилие заимствованных слов в речи современного человека может привести к нежелательным последствиям: наш язык может раствориться в огромном количестве заимствований, потерять свою национальную принадлежность и самобытность.